Sněz tu žábu OFF prostor/ L´espace OFF 2016

V rámci druhého ročníku Festivalu Sněz tu žábu připravujeme OFF prostor - zónu plnou zážitků na pomezí žánrů. Bude otevřená po celou dobu festivalu, paralelně s hlavním programem a veškeré akce v OFF prostoru budou zcela zdarma! Cliquez pour le français!

Philippe Lorino

EUR 2,116
pledged of EUR 1,976

107%

107% completed

57 contributors pledged

Film, Theater

Praha, Hlavní město Praha, Česká republika

All or nothing. Project finished on Feb 22, 2016 at 11:32.

Choose reward for your contribution

  • sold 6
    Dobrý pocit / Bon sentiment

    Symbolická podpora festivalu. Nic za to od nás nedostanete, ale budeme (Vás mít) rádi!

    /

    Un soutien à prix symbolique. Vous ne recevrez rien en revanche de votre argent, apart notre amour. 

    Reward delivery: not specified

    EUR 1.15
    (CZK 29)
  • sold 1
    Pohled z Paříže nebo Prahy / Carte postale depuis Prague/Paris

    Malé potěšení v podobě neočekávaného pozdravu rozjasní den Vám i Vašim blízkým. V případě přání vlastního textu ho prosím vpište do detailu objednávky i s adresou, na kterou má být pohled doručen. 

    /

    Votre journée sera éclairée par ce surprise tout à fait inattendu. Si vous le souhaitez, vous pouvez joindre votre propre texte à votre adresse dans le détail de la commande. 

    Reward delivery: on address, in a month after the Hithit project end

    EUR 3.91
    (CZK 99)
  • remaining 2 from 4
    Poukázka na dvě kávy v kavárně Čekárna / Deux cafés au café „Cekarna“, Prague.

    Dávku kofeinu na zdárné přežití festivalu nebo třeba pofestivalového týdne naleznete v příjemném prostředí kavárny Čekárna.
    /
    Un peu de la caféine nécessaire pour bien survivre le festival vous attends au café „Čekárna” au centre de Prague.

    Reward delivery: on address, in a week after the Hithit project end

    EUR 5.89
    (CZK 149)
  • remaining 18 from 20
    Příborové kleště na šneky / Pinces à escargots

    Žábu jste snědli už vloni, pro letošek obohacujeme výzvu i o šneka. Bez kleští to nepůjde!
    /
    Des grenouilles on a mangé déjà l’année dernière, maintenant c’est le temps pour manger des escargots. Des pinces sont nécessaires!

    Reward delivery: on address, in a quarter after the Hithit project end

    EUR 7.87
    (CZK 199)
  • remaining 15 from 20
    Sada tématických vykrajovátek / Une série de trois moules

    Tři tématická vykrajovátka. Zazářete nejen o Vánocích s netradičními motivy připomínajícími Francii i festival Sněz tu žábu!
    /
    Trois moules à pâtisserie  typique tchèque avec des motifs du festival.

    Reward delivery: on address, in a quarter after the Hithit project end

    EUR 7.87
    (CZK 199)
  • remaining 13 from 15
    Láhev českého piva / Une bouteille de la bière tchèque

    Malý pozdrav z Čech v podobě toho nejvyhlášenějšího - láhve českého piva.
    /
    Un petit paquet depuis Prague: une boutille de la meilleure bière tchèque.

    Reward delivery: on address, in a quarter after the Hithit project end

    EUR 7.87
    (CZK 199)
  • remaining 17 from 30
    Plátěná taška z exkluzivní HitHitové kolekce / Un sac à tissu de la collection exclusive de HitHit

    Taška s motivem festivalu, v limitované edici jen pro podporovatele z HitHitu. Vybraný motiv pište do komentáře.
    /
    Un sac au motif du festival, disponible uniquement pour des sponseurs de HitHit.

    Reward delivery: on address, in a quarter after the Hithit project end

    EUR 9.84
    (CZK 249)
  • remaining 11 from 12
    Láhev piva a pivní sýr / Une bouteille de la bière tchèque et un fromage traditionnel.

    Základ pro posezení v českém stylu - lahev piva a tradiční sýr k němu.
    /
    Une bière et un fromage tchèques, des choses fondamentaux pour un repas „à la tchèque”.

    Reward delivery: on address, in a quarter after the Hithit project end

    EUR 15.77
    (CZK 399)
  • remaining 7 from 15
    Festivalové tričko z exkluzivní HitHitové kolekce / Un t-shirt de la collection exclusive de HitHit

    Tričko s motivem festivalu, v limitované edici jen pro podporovatele z HitHitu. Variantu dámské/pánské, velikost a motiv pište do komentáře.
    /
    Un t-shirt au motif du festival, disponible uniquement pour des sponsors de HitHit.

    Reward delivery: on address, in a quarter after the Hithit project end

    EUR 17.75
    (CZK 449)
  • remaining 2 from 3
    Buďte s námi celý festival! / Soyez avec nous pendant tout le festival!

    Za tuto cenu nabízíme jako odměnu vstupenky na úplně všechny akce v rámci druhého ročníku a navíc i rezervované místo na představeních.
    /
    Pour ce prix on vous offrira des billets pour tous les événements dans le cadre de la deuxième édition. En plus les places à tous les spectacles vous seront réservées.

    Reward delivery: not specified

    EUR 45.42
    (CZK 1,149)
  • remaining 1 from 3
    Francouzský jídelní koš / Un panier de nourriture et de boisson français

    Duch Francie za vlahých jarních večerů na Vašich stolech. Balíček obsahuje láhev dobrého francouzského vína, tradiční cornichons (okurčičky), sýr, uzeninu a překvapení navíc.
    /
    La nourriture et la boisson fondamentales pour la soirée à la française. Une bouteille du vin français, des cornichons, un fromage, une charcuterie et une surprise en plus.

    Reward delivery: on address, in a quarter after the Hithit project end

    EUR 59.25
    (CZK 1,499)
  • remaining 1 from 2
    Láhev pravého šampaňského / Une bouteille du Champagne

    Buďte hvězdou oslav s lahví pravého Moetu! 
    /
    Un Moet dans chaque famille !

    Reward delivery: on address, in a quarter after the Hithit project end

    EUR 98.77
    (CZK 2,499)
  • remaining 1 from 3
    Fotografie od Juline Darde-Gervais / Une photographie de Juline Darde-Gervais

    Originální fotografie od francouzské výtvarnice Juline Darde-Gervais, podepsaná autorkou. Formát A4 na aluminiové desce.
    /
    Une photographie originale de l’artiste française Juline Darde-Gervais, signée par l’auteure. Photo du format A4 sur aluminium.

    Reward delivery: on address, in half a year after the Hithit project end

    EUR 197.59
    (CZK 4,999)
  • Sold out!!
    Francouzský jídelní košíček / Un petit panier de nourriture française

    Základ pro posezení ve francouzském stylu. Balíček obsahuje typické cornichons (okurčičky), francouzský sýr, uzeninu a překvapení navíc. 
    /
    La nourriture essentielle pour un repas à la française. Des cornichons, un fromage français, charcuterie et une petite surprise en plus.

    Reward delivery: on address, in a quarter after the Hithit project end

    EUR 19.72
    (CZK 499)
  • Sold out!!
    Dvě vstupenky na představení a VIP místo / Deux billets pour le spectacle, la réservation de places

    Jistota, že uvidíte jediné představení francouzského Lichen-mana z krásných míst v LaFabrice. Vaše místo ozdobíme a můžete se těšit i na malé občerstvení speciálně pro Vás
    /
    Votre place sûre pour le spectacle Lichenman de Frédéric Sonntag. Un petit snack et la décoration de votre place sont comprises.

    Reward delivery: not specified

    EUR 29.60
    (CZK 749)
  • Sold out!!
    Partnerství / Partenariat

    Staňte se partnerem druhého ročníku Festivalu! Za tuto cenu umístíme Vaše logo do našich propagačních materiálů.
    /
    Devenez un partenaire de la deuxième édition du festival. On placera votre logo dans tous nos matériaux de la communication.

    Reward delivery: not specified

    EUR 39.49
    (CZK 999)
  • Sold out!!
    Generální partnerství / Partenariat général

    Staňte se generálním partnerem druhého ročníku festivalu! Budeme Vás prezentovat na webu, v tiskových materiálech a umožníme umístění reklamy do prostor festivalu.
    /
    Devenez notre partenaire le plus important. Votre entreprise sera présentée sur notre web, dans tous les matériaux de la communication et on placera votre publicité dans l’espace du festival.

    Reward delivery: not specified

    EUR 395.26
    (CZK 10,000)